Translate

jueves, 15 de mayo de 2014

Materiales para la enseñanza de la competencia cultural y de la interculturalidad

Máster en Enseñanza del Español/Catalán para Inmigrantes
Año Académico: 2013-2014
Competencia Cultural. Mediación e Interculturalidad
ACTIVIDAD 4
Diseño de materiales para la enseñanza de la competencia cultural y de la interculturalidad
Nombre y Apellido
Anne Honorine NGOUEKO TIAKO




El material que hemos diseñado es concebido para alumnos que han recibido lecciones del nivel elemental y va dirigido a alumnos  inmigrantes del nivel básico (plataforma) A2 según el Marco común europeo de referencia para la enseñanza-aprendizaje de lenguas (MCER).
Las comidas y las fiestas son una manifestación de la cultura. Estos temas siempre resultan motivadores para los aprendices, por eso los hemos escogido en este trabajo.
Los contenidos que aparecen están incluidos en el Plan Curricular del Instituto Cervantes en el inventario Saberes y comportamientos socioculturales, en el capítulo 1. Condiciones de vida y organización social, en concreto, en los apartados 1.3.Calendario: días festivos, horarios y ritos cotidianos, 1.4.Comidas y bebidas, 1.4.1.Cocina y alimentos y 1.12.1 salud e higiene
 (En este mismo inventario también aparece  en el capítulo 3. Entidad colectiva y estilo de vida, concretamente, en los apartados 3.2 Tradición y cambio social, 3.3 Saberes y comportamientos socioculturales, 3.5 Fiestas, ceremonias y celebraciones). También pueden incluirse en el inventario  Referentes culturales  en el capítulo 1. Conocimientos generales de los países hispanos en concreto en 1.4. Organización territorial y administrativa 1.4.1 Demarcación territorial y administrativa.

En el MCER los contenidos trabajados aparecen reflejados en las siguientes competencias: en el Conocimiento del mundo, Conocimiento sociocultural (Saber), Capacidad de relacionar entre sí la cultura de origen con otra cultura y la Capacidad de ser intermediario (Saber hacer) y (el Saber ser), Creencias valores éticos y morales.
En nuestro material, proponemos un sistema de actividades que permitirán el desarrollo de habilidades comunicativas e interculturales a través de ejercicios participativos elaborados con materiales auténticos (imágenes de la vida real con variabilidad de las culturas  del mundo hispanohablante. Hemos adaptado algunos materiales para adecuarlos al nivel del alumno. También hemos incluido un material adicional para facilitar los aprendizajes.
Para facilitar la adquisición de las competencias comunicativas e interculturales, la estrategia que hemos desarrollado consiste en actividades que recogen y sistematizan los conocimientos de los aprendices y ofrecen nuevas informaciones.
Desde el punto de vista teórico, hemos seguido el enfoque holístico porque es un enfoque que según afirma Ángeles Calero en el tema cuatro de esta  asignatura,  “Pautas para la integración del componente cultural en la enseñanza de segundas lenguas”   permite que el énfasis ya no se ponga exclusivamente en la cultura meta, sino que se amplíe hacia la lengua de origen.”(p.16). Este enfoque promueve que se introduzcan en el aula en el mismo momento,  la cultura del alumno y la cultura meta y para ello, la cultura del alumno debe entrar en el aula desde los primeros momentos para que se gestione una actitud crítica frente a ella.
Las actividades diseñadas van a contribuir al conocimiento de la cultura de los alumnos inmigrantes y al acercamiento a la cultura española e hispanoamericana. Los objetivos generales son:
-Adquirir el español como lengua extranjera como un soporte de Comunicación (enseñanza de la gramática y del léxico)
-Acercarse a la cultura de los alumnos.
-Involucrar a los alumnos en la negociación de significado y en la interpretación de normas de comportamientos y creencias.
-Familiarizarse con la cultura de los alumnos y la cultura del mundo hispanohablante.
-Inculcar el respeto hacia todas las culturas en presencia.
-Divulgar la cultura y valores de cada estudiante hacia los demás miembros
del grupo.
-contribuir a la competencia comunicativa, intercultural y de mediación mediante la interacción estudiante-estudiante, estudiante-profesor, estudiante y sociedad.
       Desde el punto de vista metodológico, nuestras actividades se fundamentan en el enfoque comunicativo. Los ejercicios permiten desarrollar la competencia comunicativa,  intercultural y de mediación porque  estimulan la participación de los aprendices (forma individual o en grupo) y propician la apropiación de nuevos conocimientos de la cultura meta. Se desarrollan las destrezas comunicativas de forma integrada (expresión oral, expresión escrita, comprensión auditiva, comprensión lectora e interacción). Los ejercicios se presentan de forma variada para una buena interacción entre los miembros del grupo (observación de imágenes, lectura de texto, audición de lectura de texto, relleno de cuadro, respuestas cerradas y abiertas). Mientras se  ejecutan las actividades, se aprende de la cultura de los alumnos, se motiva la adquisición de nuevos conocimientos y se amplía la capacidad de tolerancia del individuo. A este propósito, García García afirma: “El reconocimiento de lo propio y la comparación con otras culturas, sean cual sean las diferencias culturales, ayuda a entender los problemas y a superarlos con mayor éxito.” (p.6)
A continuación tenemos el índice del sistema de actividades

Nombres de actividades
Contenido temático

¿Comemos lo mismo a la misma hora?
Alimentos, horarios de las comidas y contenidos de las diferentes comidas del día
Comidas de aquí y de allá
Gastronomía del mundo hispanohablante
Comida y salud
Creencias sobre la influencia de los alimentos en la salud
Productos de aquí y de allá
Productos típicos de zonas o regiones de España y del mundo hispanoamericano
Fiestas y comidas
Las celebraciones y fiestas tradicionales   ( fechas, tipo de comida y valores)





MATERIAL DEL ALUMNO
ACTIVIDAD I  -¿COMEMOS  LO MISMO A LA MISMA HORA?
azúcar
bocadillo
bizcocho
cereales
churros
Cola cao
galletas
leche
Mante
quilla
pan
   maíz
Merme
lada
carne
repollo
flan
Manzana
naranja
papaya
piña
pimiento verde
pescado
pastas
tomate
zanahoria

EJERCICIO. 1.

En grupos de cuatro: Contestad oralmente. Aquí tenéis  unos alimentos ¿los conocéis? ¿Existen en vuestros países?












EJERCICIO. 2.

2.1. ¿Cómo llamas a las distintas comidas del día de tu país? ¿A qué hora son?  ¿Crees que en España se toman a la misma hora? (tienes que completar la última columna del cuadro después de haber leído el texto)
Presenta esta información en el cuadro siguiente.

Distintas comidas del día
Horarios
Igual / diferente














TEXTO
En España desayunamos antes de ir al colegio o al trabajo, entre las siete y las nueve de la mañana. El desayuno no es gran cosa; tomamos un café con leche y algo ligero: unas galletas o una tostada con aceite de oliva. También es costumbre tomar un zumo de naranja.
A media mañana, entre las once menos cuarto y las once y media hacemos una pausa y tomamos un café o una infusión. Las personas que no han comido nada en el desayuno toman algo más: un pincho de tortilla, unos churros o un bocadillo.
La comida más importante del día es la del mediodía, que se hace entre las dos y las tres de la tarde. Se toma un primer plato, normalmente una sopa, una ensalada o unas verduras; un segundo plato con carne o pescado y un postre: fruta o algo dulce como flan o arroz con leche.
A media tarde, entre las cinco y cuarto y las siete, los niños meriendan: un bocadillo, un bollo o algo de fruta. Por lo general, los adultos que meriendan toman algo ligero: un yogurt, un zumo o un vaso de leche.
Cenamos entre las nueve y las diez y media de la noche. La cena consiste en uno o dos platos y un postre. Es bastante más ligera que la comida del mediodía y se prefiere comer verdura, ensalada, huevos o pescado porque son alimentos más digestivos.
(Didáctica del español II, p.13)

2.2. Sigue primero la lectura del profesor después, lee el texto y busca en el texto entre qué horas los españoles toman sus diferentes comidas del día.

a. El desayuno: ----------------------------------------------------------------------
b. La pausa de media mañana: --------------------------------------------------
c. La comida del mediodía: -------------------------------------------------------
d. La merienda: -----------------------------------------------------------------------
          e. La cena: --------------------------------------------------------------------------------


2.3. ¿Cómo se compone cada comida? En parejas, buscad en el texto la información necesaria para completar el cuadro


Bebida
comida
Desayuno



Pausa de media mañana


Comida



Merienda



Cena




2.4. Compara los horarios de comida de tu país con los de España. Formula frases comparativas usando (más… que - menos… que - tan…como – igual que) y después, completa  la tercera columna del primer cuadro, indicando si los horarios son iguales o diferentes.
Tienes un ejemplo: Los cameruneses desayunan a las seis y media de la mañana.
Los cameruneses desayunan  más temprano que los españoles.

3. En pareja: Leed este diálogo y contestad a las preguntas que van a continuación.
     
       Son las seis de la tarde, Ana y sus amigas camerunesas están comiendo un plato típico de su país. Sentadas en un gran sofá, están comiendo en el mismo plato con los dedos. Es en este momento cuando llega la dueña de Ana porque tenía una cita con ella.

Dueña  (suena el timbre)  ¡Ring!    ¡Ring!
Ana:     (abriendo la puerta) ¡Hola señora!
Dueña: ¡Hola Ana!  
Ana:     ¡Pase,  pase señora!
Dueña: (Se siente) Gracias.
Ana:     ¿Quiere algo de beber?
Dueña: No, gracias. No hace mucho tiempo como he merendado.
Ana:     De nada, nosotras estamos cenando.
Dueña: (Sorprendida, abre grande los ojos) ¿Cenando ya?
Ana:     Sí, sí…
Dueña: Pero… ¿No hay suficientes  cubiertos en esta casa?
Ana:     ¡Claro que los hay Señora!
Dueña: Pues… ¿Por qué no los utilizáis?
Ana:      Pues… nos encanta comer así.
Dueña: Bueno Ana, ¡os dejo terminar vuestra cena!
Ana:     Hasta luego Señora.
Dueña: Hasta luego Ana. 
(Texto de adaptación personal)

Preguntas:

1-     ¿Crees que Ana y su dueña comparten los mismos hábitos de comida?
2-     ¿Por qué está sorprendida la dueña de Ana?
3-     ¿Por qué le pide a Ana si no hay suficientes cubiertos en casa?
4-     ¿Crees que si no se aclara bien esta situación podría crear desprecio o prejuicio entre estas personas?
5-     ¿Qué dirías a Ana y a su dueña  para solucionar la incomprensión que hay entre ellas?





















ORIENTACIONES PARA EL PROFESOR
Atendiendo a la finalidad didáctica de cada actividad, contenido que presenta, criterio de selección para determinar la posición que le corresponde dentro del sistema, hemos hecho esta caracterización.
Actividad I. -¿COMEMOS  LO MISMO A LA MISMA HORA?
Se compone de tres ejercicios (I.1. -I.2.1., I.2.2, I.1, I.2.4.- I.3.) que tienen la finalidad didáctica de introducir el tema sobre los alimentos y los horarios de  las diferentes comidas y los componentes de estas comidas.
Sus objetivos son: enriquecer el vocabulario relativo al tema, responder a las dudas de los alumnos, realizar ejercicio de acondicionamiento para facilitar el tema a partir del primer ejercicio, ayudar a los alumnos en la explotación de las imágenes, realizar preguntas para determinar el vocabulario de los alumnos en cuanto al tema. Sistematizar la estructura gramatical sobre los comparativos (I.2.4.).
 El contenido tiene un valor cultural (alimentos), sociocultural (hábitos de horarios de comidas, contenidos de las diferentes comidas) e intercultural y de mediación (analizar el choque cultural entre los grupos y poder dar explicaciones sobre los puntos divergentes y actuar  de mediador entre las dos personas implicas I.3.).
Se trabaja todas las destrezas comunicativas de forma integrada (expresión oral, expresión escrita, comprensión auditiva, comprensión lectora e interacción oral) a través de la comunicación verbal y no verbal. En cuanto a la comunicación no verbal, el profesor debe trabajar el lenguaje corporal (expresiones faciales, el contacto ocular, intensidad de la mirada el timbre, la entonación y el tono de voz) al nivel del ejercicio (I.3.)  El profesor debe hacer una  la lectura modelo de los textos con el fin de desarrollar la pronunciación y la entonación de los alumnos.  El profesor también  debe  ayudar a los alumnos a relacionar las palabras de su lengua materna a las del español. (Ejemplo: “petit déjeuner” es el desayuno). Con esto, se introduce la lengua de los alumnos en el aula. Además, tiene que ser un facilitador y en este  sentido, debe proporcionar todas las informaciones necesarias (lingüísticas, culturales y socioculturales) que necesitan los alumnos para el desarrollo de la competencia comunicativa e intercultural. La organización del trabajo es individual (I.1.),  en pareja (I.2.3) y grupal en los restos de los ejercicios. La evaluación se hará a través de las preguntas y respuestas. Los dos primeros ejercicios son de aproximación y los demás de profundización.





ACTIVIDAD II - COMIDAS  DE    AQUÍ Y DE ALLÁ

Ejercicio 1. (Sin mirar las imágenes) Contesta oralmente a las preguntas: ¿Conoces algún nombre de  plato de la cocina española o hispanoamericana?  ¿Cuál?


Ajiaco santa fereño colombia

Bandeja paisa Colombia

Choripán Argentina

Cocido madrileño Comunidad de Madrid

Escudella i carn d´olla Catalunya

Fabada Asturiana Asturias

fufú con eru Guinea Ecuatorial

gazpacho manchego

Paella española

Pollo Moruno Ceuta

Quinua de Perú

ravioles con tuco Argentina

Ejercicio 2. En grupos de cuatro: A partir de las imágenes presentadas, completad el cuadro con los nombres de platos de cada país. (Para España, se debe también indicar la región)
¿Qué tienen en común estos países,  las comidas o la lengua?


Países

España
Argentina
Colombia
Guinea Ecuatorial
Platos
regiones
Nombres de platos
Escudella i carn d´olla
Cataluña




                






                 



















Ejercicio 3.
Aquí tienes los ingredientes de unos platos presentados en el ejercicio1.
a)     Si estuvieras en un restaurante, ¿Qué plato elegirías? y ¿Por qué?
b)     En la clase. ¿Qué plato ha sido elegido por más compañeros, cuáles han sido los motivos de esta elección?
c)     ¿Hay algún plato que no ha elegido nadie? Buscad las razones.
Paella: arroz, carne de cerdo, tomate, pescado, mariscos, azafrán, verduras, cebolla, ajo, pimentón, zanahoria, pimiento rojo, pimiento verde, aceite de oliva, puerro, perejil, guisante verde, sal.
Cocido madrileño: garbanzos, gallina o pollo, morcilla, chorizos, tocino, jamón, repollo, cebolla, patatas, sal, ajo, aceite verde, vinagre, vino seco.
Ravioles con tuco: ravioles, tomates, cebolla, ají molido, pimiento, sal, orégano, queso.
Ejercicio 4. Dibuja el mapa de tu país e indica en el mapa un plato típico de cada región. Después, tienes que escanearlo y enviarlo a tus compañeros, por correo electrónico.














ORIENTACIONES PARA EL PROFESOR
- COMIDAS  DE    AQUÍ Y DE ALLÁ
Es la segunda actividad y se compone de cuatro ejercicios: II.1., II.2., II.3. y II.4.  Tiene la finalidad didáctica de introducir el tema de la gastronomía de los países del mundo hispanohablante y sistematizar el léxico utilizado en la primera actividad.
Sus objetivos son: enriquecer el vocabulario relativo al tema (nombres de comidas, formas de cocinar, verbos relativos a la cocina e ingredientes), responder a las dudas de los alumnos, realizar ejercicio de acondicionamiento para facilitar el tema a partir del primer ejercicio, ayudar a los alumnos en la explotación de las imágenes, realizar preguntas para determinar el vocabulario de los alumnos en cuanto al tema. Su contenido tiene un valor cultural (alimentos), sociocultural (tipos de comidas, formas de cocinar, ingredientes utilizados) e intercultural (mundo español e hispanoamericano)
El profesor debe brindar informaciones socioculturales y culturales relativas al tema en cuanto al mundo hispanohablante. A través  de las imágenes, los nombres e ingredientes de los diferentes platos de estos países, los alumnos podrán  ver la diversidad que presenta dicha gastronomía y poder hacer una comparación con los platos de su región. El profesor puede  proporcionar  un material adicional (diccionarios bilingües)  a los alumnos para que puedan buscar el vocabulario necesario para hablar de la gastronomía de sus regiones para el desarrollo de la interacción y de la competencia intercultural.
Los ejercicios de aproximación son (II.1. y II.2), profundización (II.4) y consolidación (II.3.) Las destrezas que se desarrollan son las de expresión oral y expresión escrita. La organización del trabajo es individual (II.1y II.4), en pareja (II.2) y grupal (II.3).  En el ejercicio (II.4.), el profesor debe ayudar a los alumnos a desarrollar su competencia digital proporcionándoles informaciones sobre cómo escanear y enviar un correo electrónico.   












ACTIVIDAD III COMIDA Y SALUD
Ejercicio 1. Lee esta entrevista a un experto en nutrición  y marca verdadero o falso a las afirmaciones que siguen.
Pregunta: Dr. Juan, ¿crees usted que los jóvenes españoles siguen unos hábitos alimenticios sanos y equilibrados?
Respuesta: En general sí. Y eso es debido a nuestra saludable dieta mediterránea, pero últimamente, están aumentando los problemas de nutrición: algunos comen demasiado y mal, y otros no comen lo suficiente. Esto conlleva patologías tales como la obesidad, la anorexia, que son causa de graves problemas. Además se está produciendo un cambio de hábitos en la alimentación de nuestros jóvenes; cada vez toman más grasas saturadas, bollería con ingredientes que favorecen el colesterol, bebidas con gas… y dejan de tomar pan, frutas, alimentos ricos en proteínas.
Pregunta: ¿Cuál es  la solución al problema?
Respuesta: No deberían abusar de los dulces y de la comida  rápida. Yo les recomiendo que coman bien, nunca a deshoras y les sugiero que tomen mucha agua.
Pregunta: Entonces,… ¿Qué alimentos serían la base de una buena alimentación?
Respuesta: En la etapa de crecimiento es indispensable el consumo de frutas, verduras, cereales, pasta, arroz, carne, pescado, huevos, queso, legumbres… ¡más pan y menos bollo! Y Para beber, básicamente agua.
Gracias por sus consejos, doctor.

AFIRMACIONES                                                            Verdadero        Falso
Algunos jóvenes españoles tienen problemas de peso.
No hay que comer demasiados bollos.
Comer dulce todos los días es bueno para la salud.
El agua hay que tomarla menos.
Los alimentos nunca dañan la salud.


Ejercicio2.  Según los consejos del experto en nutrición, clasifica estos alimentos en su casilla correspondiente.
Pescado
Chicles
Verduras
Agua
Legumbres
Bebidas gaseosas
Frutas
Golosinas
Pan
Bollo
Leche

Alimentos recomendados






Alimentos no recomendados














Ejercicio 3. En parejas, elaborad un cuestionario para conocer los hábitos alimenticios de vuestro compañero. El texto del primer ejercicio os puede servir de apoyo.
Alumno A                                                 Alumno B
1.     ¿cuántas raciones de fruta comes al día?                    1.  ¿Sueles tomar frutas?
2.      
Ahora, escribid algunas recomendaciones teniendo en cuenta las respuestas de vuestro compañero. Tenéis que fijaros en estos verbos y esta forma: recomendar/aconsejar/sugerir + subjuntivo
Alumno A                                                 Alumno B
1. Te sugiero que tomes más fruta.                1.
-
-
-






ORIENTACIONES PARA EL PROFESOR
COMIDA Y SALUD
Es la tercera actividad y se compone de tres ejercicios: III.1., III.2., III.3. Tiene la finalidad didáctica de introducir el tema de las creencias sobre la influencia de determinados alimentos en el bienestar general y en la salud  en la cultura española y sistematizar el léxico utilizado en las actividades anteriores.
Sus objetivos son: enriquecer el vocabulario relativo al tema (dieta mediterránea y sus características, comida rápida de los “fastfood” y enfermedades relativas a los malos hábitos de comer), responder a las dudas de los alumnos, realizar el acondicionamiento para facilitar el tema a partir del primer ejercicio, hacer preguntas para determinar el vocabulario de los alumnos en cuanto al tema. Su contenido tiene un valor sociocultural (creencias) e intercultural (cultura española y cultura de los alumnos).
El profesor debe brindar informaciones socioculturales relativas al tema en cuanto al mundo español. A través de las creencias  de los españoles, los alumnos van a analizarlas para poder ajustar sus conocimientos y orientar sus gustos. El profesor también debe  trabajar la estructura gramatical referida al uso del subjuntivo para dar recomendaciones con el objetivo de desarrollar la competencia gramatical de los alumnos. Los ejercicios de aproximación son: (III.1. y III.2), profundización (III.3). Las destrezas que se desarrollan son las de comprensión lectora (III.1. y III.2) y expresión escrita (III.3). La organización del trabajo es individual (III.1) y  en pareja (III.3.) La evaluación se hace a partir de las preguntas y respuestas.















ACTIVIDAD 4.       PROCUCTOS  DE  AQUÍ  Y  DE  ALLÁ  
EJERCICIO 1. Relaciona estos productos con su lugar de origen

Aceite de oliva de valencia

Arroz de Calasparra

Queso manchego

Café de colombia



Turrón de Cataluña

Vino de Jerez

Jamón de Extremadura


Tequila peruana

Lugar de procedencia
Nombre de productos
Murcia
Arroz de Calasparra
Castilla la Mancha

Extremadura

Cataluña

Jerez de la Frontera

Valencia

Perú

Colombia


EJERCICIO 2. (Oralmente) En los supermercados donde haces las compras, ¿hay productos con denominación de origen? (si la respuesta es positiva) Indica algunos.
EJERCICIO 3. Escucha la lectura del texto por el profesor y después,  léelo y marca verdadero o falso a las siguientes afirmaciones.
TEXTO:
La mejor manera de saber cuáles son los productos más típicos  y de mejor calidad en España es conocer las denominaciones de origen. Las denominaciones de origen son la garantía de que un producto típico, como el vino (el vino de Rioja, por ejemplo) o un queso, están hechos de manera tradicional, en una región determinada y siguiendo estrictos criterios de calidad.
Actualmente en España hay muchas denominaciones de origen: de vinos, aceites, quesos, frutas, verduras, turrones, arroces carnes, etc. Los productos con denominación  de origen son, en general, algo más caros que los que no llevan esta distinción, pero casi siempre vale la pena pagar un poco más y tener la seguridad de llevarse a casa un producto de calidad.

Verdadero
falso
En España hay muchos productos con denominación de origen.


Las denominaciones de origen son una garantía de calidad de un producto.


Los productos con denominación  de origen son hechos de manera moderna.


Son productos no recomendados para la salud.


Son productos aconsejables para regalar.


Son productos más baratos que los productos que no llevan distinción


Los productos con denominación  de origen siempre llevan una marca de identificación.



EJERCICIO 4. (Oralmente)¿En tu país existen productos típicos con denominación de origen? Coméntalo con tus compañeros. (Para contestar, utiliza la forma hay +sustantivo)
Ejemplo: En Camerún, hay productos típicos con denominación de origen como el azúcar de Mbandjock en la Región del Centro.
EJERCICIO 4.
 Te gustaría comprar algún producto con denominación  de origen para llevarlo a tu país cuando vayas de vacaciones. ¿Cuál comprarías? (vino, queso, aceite, turrón, etc.) ¿Por qué?
Para ayudarte en tu elección, tienes que hacer unas búsquedas a través de  internet para conocer otros productos con denominación  de origen español o hispanoamericano.







ORIENTACIONES DEL PROFESOR
ACTIVIDAD IV      PROCUCTOS  DE  AQUÍ  Y  DE  ALLÁ  
Se compone de cuatro ejercicios (IV.1., IV.2., IV.3. e  IV.4.) que tienen la finalidad didáctica de introducir el tema sobre los productos típicos de las regiones de España y del mundo hispanoamericano.
Sus objetivos son: enriquecer el vocabulario relativo al tema (distintos productos típicos  con denominación de origen y nombres de sus regiones), responder a las dudas de los alumnos, realizar ejercicio de acondicionamiento para facilitar el tema a partir del primer ejercicio, ayudar a los alumnos en la explotación de las imágenes, realizar preguntas para determinar el vocabulario de los alumnos en cuanto al tema. Sistematizar la estructura gramatical sobre los adverbios de lugar y la forma impersonal de haber (hay) para expresar existencia.  
El contenido tiene un valor cultural (distintos productos), sociocultural (valoración de los productos) e intercultural (España, el mundo hispanoamericano y el de los alumnos). Se trabaja todas las destrezas comunicativas pero, no siempre de forma integrada expresión oral (IV.2.), expresión escrita (IV.1), comprensión auditiva (IV.3), comprensión lectora (IV.3.) e interacción oral. 
El profesor debe hacer una lectura  modelo de los textos con el fin de desarrollar la pronunciación y la entonación de los alumnos. Además, tiene que ser un facilitador y en este sentido, debe proporcionar todas las informaciones necesarias (lingüísticas, culturales y socioculturales) que necesitan los alumnos para el desarrollo de la competencia comunicativa e intercultural.
 El profesor debe continuar con el desarrollo de La competencia digital, mostrando a los alumnos cómo buscar informaciones  en Internet para el ejercicio (IV.4.). Este último ejercicio se dará a los alumnos como ejercicio a realizar en casa. Para desarrollar la competencia intercultural, el profesor debe ayudar a los alumnos a poder localizar las diferentes regiones de España y del mundo hispanoamericano para ello, necesitará un material complementario como un mapa del mundo. La organización del trabajo es individual (IV.1., IV.2. y IV.3) y grupal (IV.4.). La evaluación se hará a través de las preguntas y respuestas.  Los ejercicios son de aproximación (IV.1., IV.2) y de profundización (IV.3. e IV.4.).





ACTIVIDAD.V.  FIESTAS Y COMIDAS.

EJERCICIO1. Lee el texto y piensa en una fiesta de tu país para completar este cuadro.
TEXTO:
En España, hay muchas fiestas que se celebran según las épocas del año y según diferentes acontecimientos.
La Feria de Abril se celebra en Sevilla, ciudad del sur de España. Las fechas cambian cada año: dependen de la Semana Santa. En esta fiesta la gente va a unas casas provisionales instaladas en la calle que se llaman casetas. Allí se bebe un tipo de vino que se llama fino, se cantan y se bailan sevillanas (tipo de baile flamenco muy alegre). ¡Cuidado con el vino!, hace calor y sube rápidamente a la cabeza.

Nombre de la fiesta


¿Cuándo se celebra?


¿Dónde?


¿Qué se hace?


¿Qué se toma?



EJERCICIO2. Escucha la lectura del texto por el profesor y después,  léelo y completa el cuadro que viene a continuación.

TEXTO: La Navidad
Nochebuena es el 24 de diciembre. Las familias cenan juntas y cantan villancicos.
El 25 es Navidad, toda la familia se reúne y come turrones y polvorones. El 31 de diciembre es Nochevieja. Todos, a las doce de la noche escuchan las campanadas del reloj de la Puerta del Sol (Madrid) y comen doce uvas. Después dicen: “¡Feliz Año Nuevo!” y salen de fiesta con los amigos. El 5 de enero entran en la ciudad los Reyes Magos. El día 6 dejan regalos en casa y comemos roscones.

Fechas
Fiestas
Productos y/o comidas típicos de la fiesta
24 de diciembre
Nochebuena
villancicos










EJERCICIO 3a. Observa las fotografías y describe

Halloween en México

Halloween en México

Halloween en México
Halloween en España
Halloween en España


Halloween en España


En grupos, observad la celebración de la fiesta de Halloween (Noche de Difuntos,
31de octubre) y describid cómo se celebra en España y en México resaltando las similitudes y las diferencias. Al final de vuestras descripciones haced una puesta en común con toda la clase y rellenad el cuadro.

Similitudes
Diferencias














EJERCICIO 3B.
Vives en un edificio de Madrid y tu vecina, la señora Marta, madrileña de 70 años, está un poco desconcertada. Ayer (31 de octubre), se encontró a sus vecinos (mexicanos) en el mismo cementerio, tocando música delante de una lápida. Le pareció que estaban muy alegres. 
a) ¿Por qué crees que la señora Marta está desconcertada?
b) ¿Crees que puede tener alguna idea preconcebida?
c) ¿Qué harías para solucionarlo? ¿Crees que si no se solventara podría crear un conflicto entre estas dos comunidades?

ORIENTACIONES DEL PROFESOR
ACTIVIDAD.V.  FIESTAS Y COMIDAS.

Es la última actividad y se compone de tres ejercicios: (V.1., V.2., V.3a. y V.3b).  Tiene la finalidad didáctica de introducir el tema de las fiestas y comidas de los países del mundo hispanohablante y sistematizar el léxico utilizado en las dos primeras actividades.
Sus objetivos son: enriquecer el vocabulario relativo al tema (nombres de fiestas y comidas relacionadas a las fiestas), responder a las dudas de los alumnos, realizar el acondicionamiento para facilitar  la comprensión del tema a partir del primer ejercicio, ayudar a los alumnos en la explotación de las imágenes, realizar preguntas para determinar el vocabulario de los alumnos en cuanto al tema.
Su contenido tiene un valor cultural (nombres de fiestas), sociocultural (tipos de fiestas y valor de estas fiestas) e intercultural (mundo español e hispanoamericano)
El profesor debe brindar informaciones socioculturales y culturales relativas al tema en cuanto al mundo hispanohablante. A través  de las imágenes, y el vocabulario proporcionado, los alumnos podrán  conocer la cultura del mundo hispanohablante para poder compararla con las suyas.
La competencia intercultural y de mediación también se desarrolla en el ejercicio (V.3ª.). En este ejercicio, los alumnos deben poder analizar una situación de conflicto y buscar solución para el conflicto.
Los ejercicios son los de aproximación (V.1.), profundización (V.2 y V.3a) y consolidación (V3b.). Se desarrollan todas las destrezas  de forma integrada. La organización del trabajo es individual (V., V.2.  y V.3a), y grupal (V.3a)













BIBLIOGRAFÍA

AEBLI, Hans. 1988. Doce Formas Básicas de Enseñar. Madrid: Narcea.
AGRA, Almudena. 1999. Didáctica del español I. Madrid: AECI.
GARCÍA GARCÍA, Pilar. 2004. “Claves interculturales en el diseño de materiales didácticos para la enseñanza de español segunda lengua”, en Cultura e Intercultura en la enseñanza del español como lengua extranjera, revista virtual (2ª etapa del monográfico de Espéculo), Universidad de Barcelona.
Consultable en http://www.ub.edu/filhis/culturele/pgarcia.html.

IGLESIAS CASAL, Isabel. 2003. “Construyendo la competencia intercultural: sobre creencias, conocimientos
y destrezas”, Aula intercultural (El portal de la educación intercultural), 29 pp. Disponible en

Sánchez, Inma y Alicia Castillo. 2003. “Actividades Interculturales (I)”. Consultable en: http://www.ub.es/filhis/culturele/activ_cult1.html y en


INSTITUTO CERVANTES. 2006. Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español,
Madrid: Biblioteca Nueva. Tiene tres volúmenes: I. A1 – A2, II. B1 – B2, III. C1 – C2. Puede consultarse en línea en  http://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm.

Marco común europeo de referencia para la enseñanza-aprendizaje de lenguas (MCER).
(http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf) y en versión navegable
(http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/).

Portales y webs didácticas

http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/ (DidactiRed: Sección de actividades    y técnicas docentes del Instituto Cervantes).













No hay comentarios:

Publicar un comentario